+7 (495) 023-49-59 +7 (495) 023-49-59

Cheers или Qing Qing?

английский язык

Мне задают один и тот же вопрос. Когда собираемся в компании с иностранцами, и не важно — пьем мы крепкие напитки или чай, все спрашивают одно…»ну как там у вас говорится?»
И, поверьте, они стараются выговорить это наше — «На здоровье» или «За здоровье» ✅

А вы знали, что по всей Европе, а так же в некоторых местах Америки (вместо «cheers») произносят одно и тоже слово, поднимая бокал?

Это слово пишется везде по-разному tchin-tchin, cin-cin, но правильный вариант -«qing qing» — так как пришло оно из Китая.

Говоря «qing qing» в Китае, вас, конечно, приглашают выпить. Французские солдаты, находясь там во время второй мировой войны, приняли эту фразу и привезли ее в Европу. Разлетевшись по соседним странам, это слово стало общеевропейским.

Смешно только одно — в Китае, говоря тосты, произносят слово 干杯-Gānbēi- «сухой бокал» или «до дна»! Что вполне логично😊

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *